Skip to content

意式咖啡怎樣叫?

by on 16/12/2012

資料來源:蘋果日報 / 啡常人 / 2012-12-01 / 記者:劉嘉蕙

coffee

求其,源自不了解。像向西村上春樹說,星巴克以意大利文Tall、Grande、Venti表示飲品的大小是「多X餘」,那些長長的意大利文咖啡名字無解釋說明,也是另一種多餘。今天咖啡連鎖店開到轉角就有一間,又明明每間餐牌都一樣,何解每次都要在餐牌前駐足良久才柯打?因大家都想看懂些甚麼卻從未看懂過,又不好意思問,只好像小學生死記住齋啡是Americano、奶啡是Latte。

Espresso=濃縮咖啡

去過Knockbox Coffee的人,看過那塊簡潔餐牌,大概都想歌頌它的偉大。簡單來說,在連鎖咖啡店看到的名字都屬於意式咖啡門派。最核心的基底,是濃縮咖啡Espresso,Espresso在意大利文解「快速」,經短時間兼高壓萃取,而其餘的乜奴物淘,最淺白的講法是Espresso溝水或奶,比例不同而已。所以要知道一間咖啡店的意式咖啡做得好不好,試它的Espresso吧。

Espresso$25×Tiramisu$35

最濃苦的Espresso跟Tiramisu是天作之合。杯裝Tiramisu是一位意大利師傅的家傳秘方,芝士軟滑、手指餅浸滿咖啡及酒香,味道層次豐富,需要極濃Espresso才壓得住。

Americano=Espresso+水

齋啡 Americano是Espresso溝水,源於二次大戰,身在歐洲的美軍喝不慣Espresso的濃,加入熱水,意大利人看了就以Americano稱之,暗含貶意。另一款齋啡Long Black流行於澳紐,跟Americano成份相同,只是先放水後放啡,不會打散Crema,香氣較濃。有咖啡店稱這類齋啡為Regular或House Blend,濃苦、果酸度低,配果味蛋糕,可突出後者的果香。

Americano$28×香蕉/檸檬蛋糕$20

這裏的檸檬蛋糕,用新鮮檸檬做;至於香蕉蛋糕則必須用熟香蕉,所以不是長期供應。果味Cake配Americano就是一頓簡單清新的下午茶。

Latte/ Cappuccino=Espresso+奶

Espresso加奶的例子有Latte及Cappuccino。Latte在意大利文解奶,一杯Latte通常三分二是奶,少泡;想奶味輕一點,又喝不慣Espresso,可選Piccolo Latte(Piccolo在意大利文即是小)。而傳統Cappuccino,奶、啡、泡比例是一比一比一。這類奶啡,特別香滑綿密,歐洲人愛搭配有牛油的Pastry類包點,互相輝映,不會有一方被搶。

Latte$35×Brioche$15

歐洲人最日常的Latte配搭法。法式牛油包Brioche外脆內軟,香港較少地方供應,配一杯香滑Latte,是一個輕午餐。

Macchiato=「弄污」 Espresso

美國還流行Macchiato,台灣人譯做瑪奇朵。Macchiato解「染上污點」,可以理解為把Espresso加兩滴奶「弄污」一點。Latte Macchiato則相反,給你一杯奶一杯Expresso,自己任倒。咖啡初哥,假如不想一步挑戰Espresso終極之殿堂,建議由奶味重的Latte或Cappuccino開始、然後試Piccolo、跟是Expresso Macchiato,最後才到Espresso。

Advertisements
Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: